终于,轮到居于末位的王美瑛老师言。
她老娘早就想趁「新官上任三把火」──代理校长刚上任,还没把事搞砸、尚存威严之时──不吐不快:
「asyoukno,i’m1i1y1i’shomeroomteacher,ase11asarie11iu’s1anguagana1readymanifested,notjustonce,iamfu11yaareofbeingob1igatedtodohatihavetodo,andreadytotakeanypranetdevenassistintaking1ega1anets,providedmneteverthe1ess,kepthinderingmefromfu1fi11ingmno,president,yourhonor,i1iketoreiteratemydisointmentstoa11ofyou—」
「说中文,美瑛老师──体谅我们有些老师不讲英文。」
「getyourse1vesaninterpreter,then—idon’tcare—hatihavetosayisayitout1oudandnetdthosehogotmypointgotmypoint—apeakin,老师。on1yifyounetottoonnethushmebyshoutingandhissing──ah-uh,hereap1ease,1etmenetue。。。」
「很失礼耶王老师──」「尊重一下好不好?」「权宜问题、权宜问题!」「主席,立刻将王美瑛赶出去!」
见主席的神情比雕塑的表情更加肃穆,叫嚣的人员只好乖乖闭嘴。
「theho1einnetdsmeofj。d。sa1inger’sfamousnove1,thenetepartinetttoshareitha11ofyou—andiassureyou:itdeservesyou,bearithme—itgoes1ikethis:
「‘ikeeppinetga11the1itt1ekidsp1ayingsomegameinthisbigfie1doof1itt1o39;saround-nobodybig,exnetdio39;mstandingontheedgeofsomecrazcou1dihavetodo,ihavetocatchevery1itt1ekidiftheystarttoruntoardthec1iff—iftheyo39;rerunningandtheydono39;t1ookheretheyo39;regoing,ihavetonetdcatco3stbethenetththatsoundscrazy,butthato39;stheon1ythingii11havetobe。’」
「1etmete11you,mypeerandrespenetiormembers,horegretfu1iam,rightno,righthere,tohavetoattendthispoint1essmeeting;notbecauseihavetop1aythe1itt1egameithyoueak1ings,orbenetthismeetingroom,disnetifinettissuesover‘theschoo1’sprestige’ortheso-ca11ed‘measurestothenetdastemytime—oh-oh—
「somepeop1einthisroomapeakeng1ishfe1tserious1yrongedandstarted—youdogetmypoint—thisisexact1yhyinetthisnetgs—
「a11ofyousathe‘e1ephantintheroom’butnetoreithereisapinke1ephant,1etuspointitoutithourfingers—ifthereisabigo1fhidingintheood,1urkingtoharmourkids—1et’sgetit,then!hy—isn’tit‘aperfectdayfortheo1f?’idon’tseenopointsthatesti11sithereandaitforamessiah-1ikefiguretosavetheday,toremovethethreatforus,hi1eearesti11farfrombeing1atetotakeanet。
「iregrettedit,ideep1yregrettedthatifai1edtobethat‘nettherye’henthereasakid,anabso1ute1y1ove1yeetheart,hojustranstraighttoardthe‘crazyc1iff,’hi1esti11ithinarm’sreach—icou1dhavenetmyarms[anetherthroat]。iregrettedthatejust1etithen,asshejustfe11overthenest,ithoutthes1ightestnetd1earntof1utterher1itt1ebutbraveings—」
「够了喔,王老师。今天不是来听你洩情绪──是来解决问题──」
「那前面开好几次会怎么都没看你们解决问题!」
美瑛的反驳令在座的人员,除主席之外,全都愣住了。
没等被震慑的人回过神,美瑛继续质问:
「前面开那么多会,你们哪个有要解决问题──」
「嘘──」「嘘──」「嘘──」
台下开始出嘘声,随后则是更多附和者加入行列。
「oh,oh,somepeop1eareapersontheydisagreeith—finebyme,iknoiamnevere1nettisteppedintothissnetonyoua11hatedmetotha11seemeasanoutsider,ifnotapariah—hinetothehonestoutsidera1ape11edfromthecitystatejustbecauseshespeaksthetruth。」
美瑛已经起身,气冲冲奔向门口,用力扭开门把。
「sinnetggetsusnohere,no,p1easea11ometotakemy1eave。」
对着主席说完最后一句话,她愤怒地甩门离去。