&esp;&esp;‘他在骂我吗?’我问旁白。
&esp;&esp;-是的,傻孩子。
&esp;&esp;“既然你不相信圣诞老人,那你为什么还要在圣诞节回来?那些马戏团的家伙也会在圣诞节放假,他们会收到圣诞节的礼物。难道是因为你不是一个好孩子,所以圣诞老人不会送你礼物,你担心因为这件事会被他们排挤,所以跑回来的吧?”
&esp;&esp;即使他再高,我站在楼梯上,台阶让我高他好几个头。我咯咯笑起来,毫不担心其他孩子眼中严厉的修女的训斥。
&esp;&esp;因为玛莎喜爱我,爱会令她听我的话,围在我身边,爱会让她讨好我。
&esp;&esp;里德尔皱着脸,他像是被我的话刺痛了。接着,他又高高昂起脑袋,轻蔑地看我一眼。
&esp;&esp;他说:“你真以为我还和之前一样吗?派瑞特,我要告诉你,我远比你高贵得多。”
&esp;&esp;“像路易十六那样高贵吗,爵爷?”我取笑他,拍起手,“现在,我要告诉玛莎,你到点还不睡觉,让她把你关起来。”
&esp;&esp;说着,我转头就往修女的房间跑去。
&esp;&esp;-当心脚下。
&esp;&esp;旁白提醒我。
&esp;&esp;果然,里德尔的小伎俩——一条有毒的蝰蛇——肯定是他从马戏团带回来的——蛇窜出来,想狠狠咬我一口,或者杀了我。但是它在触碰到的皮肤的时候就安然死去了。
&esp;&esp;或者更快一点,在我发现它的时候。
&esp;&esp;你杀死了蛇,魔力值稍微降低了
&esp;&esp;见蛇身亡,里德尔也不再纠缠,直接快步离开楼梯。我则跑到玛莎的房间,举起死蛇大声告状:
&esp;&esp;“玛莎!汤姆他又吓唬我!”
&esp;&esp;我抱着她哭泣,而修女则仔细查看毒蛇后愤怒地带着我去找院长,院长带着其他人找到里德尔,依照我的指控,将他关到禁闭室。
&esp;&esp;离开之前,我朝他做了个鬼脸。
&esp;&esp;他也不气恼,只是轻飘飘地说:“派瑞特,现在已经过了十二点。你没有回到房间,圣诞老人不会送礼物给你了。”
&esp;&esp;哭声如里德尔和修女所料传来,修女和院长再三向我保证,圣诞老人一定会记得我,因为我是全世界最好最好的孩子,像小天使一样的孩子。
&esp;&esp;“明天我们可爱的派瑞特一定会得到坚果焦糖饼干、小雪人胸针还有粉红色的毛线手套。”她们说。
&esp;&esp;“呜呜,但是你们怎么知道圣诞老人会送我这个东西?”
&esp;&esp;修女和院长面面相觑,里德尔嗤笑出声。
&esp;&esp;“因为根本就没有——”
&esp;&esp;“汤姆!”院长厉声打断他,修女则把我拽出房间。她哄着我,在关上房间的门离开时,我小声对她说:
&esp;&esp;“我爱你,玛莎。”
&esp;&esp;“我也爱你。”
&esp;&esp;我想着讨厌的里德尔,心里恨得牙痒痒。话说回来,我们关系这么差,完全有迹可循。而这个理由就是——
&esp;&esp;汤姆·里德尔是个邪恶的男巫。
&esp;&esp;-没错,一个天生邪恶的罪人。
&esp;&esp;旁白补充。
&esp;&esp;当我的家人全部去世之后,我被一个侦探从躲藏的羊圈里抱出来。他抚摸我的脸,一边说我是个“奇迹”——一个在“神”注视下存活的奇迹。
&esp;&esp;在陨石降落到农场的那一天,我就听见它的声音。它唱着歌,化作蝴蝶翅膀上跃动的鳞片。作物疯长,羊与鸡接二连三产下幼崽。
&esp;&esp;一开始,我的父母与兄姐很开心,他们认为神终于听到他们虔诚的祷告。父亲开始买了很多酒,母亲也开始购买新衣服和首饰。哥哥姐姐终于开始打扮自己,我也胖了不少。
&esp;&esp;但是,听着它的歌声,旁白告诉我,我的人性值不断降低。
&esp;&esp;-如果我们的人性值清零,我们就又要回去了。chapter1();