&esp;&esp;穆迪怀疑地闻了闻酒杯里的液体,把它搁在一边。
&esp;&esp;“我还要赶着去工作。”他说,“不适合喝酒。”
&esp;&esp;“罗默斯塔用栎木催熟的蜂蜜酒,”邓布利多教授可惜地说,“她最好的一批。”
&esp;&esp;“喔,”穆迪重新把杯子拿起来,“我尝一口。”
&esp;&esp;杯子慢慢空了,穆迪站起身来。
&esp;&esp;“我要赶到北爱尔兰,”他粗声说,“下次凤凰社会议再赶回来。”
&esp;&esp;“注意安全,穆迪先生。”卡莉娜对他说。
&esp;&esp;穆迪微不可查地点点头,消失在房子门口的台阶上。
&esp;&esp;“顺带一提,”邓布利多教授把酒杯放在桌子上,“听说你掌握了守护神咒,卡莉娜?”
&esp;&esp;“是的。”卡莉娜确认道。
&esp;&esp;“我想你不介意学些新知识?”邓布利多教授富有深意地看着她,“我想会很有意思。”
&esp;&esp;“却之不恭。”她回答道,把魔杖抽出来。
&esp;&esp;对这个动作,她已经相当熟练了。
&esp;&esp;
&esp;&esp;==========================
&esp;&esp;虽然斯多吉、加雷斯、塞巴斯蒂安和帕特里克已经在柳树农场忙活了接近一年,但四个人的产能并不能把整座炼金公司像奇迹一样变出来。更别提对角巷的铺子还亟待修整,刚刚毕业,卡莉娜他们就投入到公司的筹备当中。
&esp;&esp;“今日计划,”德达洛在门口读公告板,“三楼墙面铺设。”
&esp;&esp;“早上好。”爱米琳打着哈欠上楼,“今天任务不重。”
&esp;&esp;“卡拉多克安排的。”德达洛跟上爱米琳,“卡莉娜终于把日程安排交给他来做……”
&esp;&esp;“她没有意识到我们的人手不如过去那么多,”爱米琳让五六只储物箱跟着他们俩上楼,“因为去年对角巷的事,没有毕业的那些家伙们最好还是老实待在家里……”
&esp;&esp;“她还想在公司旁边建一座宿舍。”斯多吉已经在三楼坐着,“但我告诉她我们可以一直住在塞巴斯蒂安那里——很近,而且他会孤独终老——房子里会有很多空房间。”
&esp;&esp;塞巴斯蒂安坐在旁边的一张行军床上,看起来已经睡过去一会儿了。
&esp;&esp;“起来!”加雷斯给了塞巴斯蒂安的后脑勺一巴掌,“我们才刚刚到!”
&esp;&esp;塞巴斯蒂安勉强瞪大自己的眼睛,困倦地把木材和其他物品从储物箱里掏出来。
&esp;&esp;帕特里克和伊莎贝拉一起出现在楼梯口。伊莎贝拉抱着她那本厚厚的设计稿,看起来像是没有睡好,但相当意气风发。
&esp;&esp;“伊莎贝拉!”爱米琳举着魔杖说,“你的手——那是戒指吗?”
&esp;&esp;“是的,是的!”伊莎贝拉举起手,那只祖母绿戒指在晨光下显得格外迷人,“帕特里克向我求婚了!”
&esp;&esp;“太棒了!”德达洛喊道,“你们打算什么时候办婚礼?”
&esp;&esp;“下个月。”帕特里克难得开口道,“我们父母几年前就开始策划这件事,完全按照伊莎贝拉的设计来操办。”
&esp;&esp;“所以我们的请柬已经做好了,”伊莎贝拉圆圆的脸蛋上容光焕发,“这不会是非常盛大的婚礼,但你们所有人都要来!”
&esp;&esp;她从包里掏出一张张精美的邀请函,挨个发给所有人。
&esp;&esp;“奥利维亚是我的伴娘,”她高高兴兴地说,“我说服了她的母亲让她来参加——她不能缺席我的婚礼。”
&esp;&esp;“哦,这太可爱了……”爱米琳打开这封请柬,“你们准备好礼物清单了么?”
&esp;&esp;“在这!”伊莎贝拉把单子拿出来,“我们的新家就在戈德里克山谷……我真喜欢那幢小房子,但妈妈坚持要让我们在帕特里克家的草坪上办婚礼,说这是传统。”
&esp;&esp;“我可以送你们一套精美的餐具,”爱米琳浏览这张单子,“我在巴黎市场上淘到的,就连我妈妈都对它赞不绝口……卡莉娜打算送你们什么?”
&esp;&esp;“我没来得及问,”伊莎贝拉说,“隐隐约约觉得气氛很紧张,我和帕特里克就赶紧逃出来了。”
&esp;&esp;“什么?”爱米琳疑惑地问。
&esp;&esp;“好像是布莱克夫人要来,”伊莎贝拉回忆道,“恐怕卡拉多克和巴兹尔是来不及走了。”
&esp;&esp;——
&esp;&esp;盛怒中的沃尔布加从壁炉中站起身。
&esp;&esp;“卡莉娜·布莱克!”她的声音极具穿透力,“出来见我!”
&esp;&esp;“妈妈?”卡莉娜镇静地走向壁炉,“怎么了?”
&esp;&esp;“你不知道?”沃尔布加怒不可遏地说,“你不知道?”